Гагаузский Национальный театр им. Д. Танасоглу не почивает на лаврах и постоянно думает об обновлении и расширении своего репертуара.
Казалось бы ещё совсем недавно был объявлен тендер на перевод на гагаузский язык пьесы Мольера «Смешные жеманницы», а репетиции над спектаклем уже вовсю идут на Чадыр-Лунгской сцене.
Ставит постановку в Гагаузском Национальном театре замечательный режиссер из Приднестровья Дмитрий Ахмадиев.
Пока что актеры разучивают музыкально-танцевальные фрагменты. Да и в целом, пьеса пока отрабатывается на русском языке – так удобнее, прежде всего, режиссеру.
Но как только будет полностью готов перевод пьесы на гагаузский язык, актеры намерены запустить процесс работы над спектаклем в гагаузской версии.
Таким образом, совсем скоро знаменитый Мольер заговорит… на гагаузском языке.
Всё это благодаря реализуемой Народным Собранием и Исполкомом Гагаузии программе поддержки гагаузского языка в автономии.
В ближайших планах Гагаузского театра также расширение детского репертуара. Одна сказка будет переведена на гагаузский язык, а одну - на условиях объявленного Управлением культуры Гагаузии тендера – напишут для театра специально, уже сразу на родном языке автономии.
Зрители с нетерпением и интересом ждут премьер!